How to Say in Japanese the South Will Rise Again

Alluvion with confidence, you roam the streets of Nippon ready for your first meaningful interaction with a native speaker, finally request a Japanese person where the hobby shop is.

"็Ÿฅใ‚‰ใ‚“" (ใ—ใ‚‰ใ‚“- I don't know), he answers before vanishing into the oversupply.

You effort to think any grammatical form that resembles the words. Mayhap you lot got it wrong.

Well, you didn't. Yous just stumbled into a Japanese speaker of a particular dialect (Hakata Ben).

Contents

  • What Is a Dialect?
  • Standard Japanese
  • Major Japanese Dialects
    • ane. Hakata Ben
    • 2. Osaka Ben
    • 3. Hiroshima Ben
    • iv. Kyoto Ben
    • v. Nagoya Ben
    • 6. Sendai Ben
    • 7. Hokkaido Ben
  • A Dialect or Non a Dialect?

What Is a Dialect?

According to David Crystal, one of the well-nigh celebrated linguists of our time, a dialect is any variety of a language, including the standardized version. A dialect is too whatsoever language that is socially linked to a specific region, mostly accepted to exist derived from a national standard language.

Nippon has a lot of dialects. Considering the length of time the island has been inhabited, the mountainous mainland that serves as a natural barrier, the isolation from all external affairs until the late 19th century, and the internal isolation of the numerous shogunates; the being of and then many dialects shouldn't come as a surprise. The main differences betwixt the dialects are generally matters of pitch accents, use of inflections, vocabulary and the utilise of particles. There are instances where they differ even in how they use vowels and consonants. You might even find that what passes for formal and informal Japanese in ane dialect sounds different in another.

In that location is a main distinction betwixt the different Japanese dialects. They are divided into 2 major types: the Tokyo-type (ๆฑไบฌๅผ/ใจใ†ใใ‚‡ใ†ใ—ใ) and the Kyoto-Osaka type (ไบฌ้˜ชๅผ/ใ‘ใ„ใฏใ‚“ใ—ใ). As you can probably guess, it is a sectionalisation based on the northern and the southern dialects. Thus, in that location are numerous subdivisions shaped on each particular region. The dialects belonging to these two groups are, to a large extent, non deriving from the standard dialect.

There are dialects from peripheral regions that may be incomprehensible to speakers from different parts of the land. There are fifty-fifty mount villages or isolated islands that speak dialects deriving from Quondam Japanese. Imagine that!

But don't worry—we are not going to study Quondam Japanese. Instead, we volition explore some of the differences between the major Japanese dialects. Just plenty to know when you lot are talking to a cheerful guy from Hokkaido or a natural born comedian from Osaka.

Standard Japanese

The grade that is considered the standard is called ๆจ™ๆบ–่ชž (ใฒใ‚‡ใ†ใ˜ใ‚…ใ‚“ใ”), "Standard Japanese," or ๅ…ฑ้€š่ชž (ใใ‚‡ใ†ใคใ†ใ”), "mutual linguistic communication." Every bit with the standardized British English of London, spoken by the high class Londoners of previous centuries, ๆจ™ๆบ–่ชž was spoken past the high course citizens of Tokyo during the Meiji Restoration of 1868.

Today, information technology is the form taught in schools, used on tv set and official communication. Due to this modernization, speakers of regional dialects experienced a sense of inferiority. After Globe State of war Two, the rise of the already inflated Japanese nationalism led to a push for the replacement of all regional varieties with the "mutual language."

The conversion was far from successful. Yes, Standard Japanese is the principal language taught in schools and used in all official matters. Even so, as difficult every bit it was for the regional varieties to cast out this sense of inferiority, they are at present considered something more valuable: a token of the past, a nostalgic memoir, a verification of local identity.

It is no longer shameful to speak in your dialect, equally it was in the past. Young people are fifty-fifty beginning to create their own Creoles—singled-out regional spoken language form—based on the regional dialect, like the Japanese spoken in Okinawa, for example.

In the side by side few paragraphs, I volition requite you some of the basic differences between the Standard Language and vii of the most widespread varieties. Get gear up for some funny Japanese spoken language patterns.

Major Japanese Dialects

i. Hakata Ben

7-major-japanese-dialects

The Hakata dialect (ๅšๅคšๅผ/ใฏใ‹ใŸในใ‚“) is spoken in and around Fukuoka city. It is sometimes called ็ฆๅฒกๅผ (ใตใใŠใ‹ในใ‚“), due to its increased popularity as the typical dialect of Fukuoka and its suburbs. Lately, the dialect is used in regional news forth with Standard Japanese.

Grammer point

Standard Japanese

Hakata Ben

ใ 、ใ˜ใ‚ƒ
turns into
ใ‚„

็Šฌใ ใญ (ใ„ใฌใ ใญ)

Information technology'south a canis familiaris, isn't it?

็Šฌใ‚„ใญ (ใ„ใฌใ‚„ใญ)

็”Ÿๅพ’ใ ใ‘ใฉ (ใ›ใ„ใจใ ใ‘ใฉ)

I'thousand a pupil only…

็”Ÿๅพ’ใ‚„ใ‘ใฉ (ใ›ใ„ใจใ‚„ใ‘ใฉ)

่ตคใ˜ใ‚ƒใชใ„ (ใ‚ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„)

Information technology'south not red.

่ตคใ‚„ใชใ„ (ใ‚ใ‹ใ‚„ใชใ„)

―ใชใ„
turns into
―ใ‚“

้ฃŸในใชใ„ (ใŸในใชใ„)

I don't eat.

้ฃŸในใ‚“ (ใŸในใ‚“)

็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ (ใ—ใ‚‰ใชใ„)

I don't know.

็Ÿฅใ‚‰ใ‚“ (ใ—ใ‚‰ใ‚“)

―ใ„
in adjectives turn into
―ใ‹

้…ใ„ (ใŠใใ„)

Information technology'southward late.

้…ใ‹ (ใŠใใ‹)

่‰ฏใ„ (ใ‚ˆใ„)

It'southward good.

่‰ฏใ‹ (ใ‚ˆใ‹)

Final Particle ―ใ‚ˆ
turns into
―ใฐใ„

ใใ‚Œใ ใ‚ˆ

That'due south it.

ใใ‚Œใ‚„ใฐใ„

่จ€ใฃใŸใ‚ˆ (ใ„ใฃใŸใ‚ˆ)

I said it.

่จ€ใฃใŸใฐใ„ (ใ„ใฃใŸใฐใ„)

2. Osaka Ben

7-major-japanese-dialects

The Osaka dialect (ๅคง้˜ชๅผ/ใŠใŠใ•ใ‹ในใ‚“), more commonly known as function of the Kansai dialects (้–ข่ฅฟๅผ/ใ‹ใ‚“ใ•ใ„ในใ‚“) is spoken in the Kansai region. In this surface area, almost everyone is speaking a dialect.

Osaka-ben is characterized as a more melodic and harsher version of Standard Japanese. The thing you might first detect when y'all hear a person from Osaka speak is that they easily omit the particles.

Grammar betoken

Standard Japanese

Osaka Ben

Last Particle ―ใญ
turns into
―ใช

ๅฏ’ใ„ใญ (ใ•ใ‚€ใ„ใญ)

It'due south cold, isn't it?

ๅฏ’ใ„ใช (ใ•ใ‚€ใ„ใช)

ๅง‹ใพใ‚‹ใญ (ใฏใ˜ใพใ‚‹ใญ)

It's starting, isn't it?

ๅง‹ใพใ‚‹ใช (ใฏใ˜ใพใ‚‹ใช)

―ใชใ„
turns into
―ใธใ‚“

้ฃฒใพใชใ„ (ใฎใพใชใ„)

I don't drink.

้ฃฒใพใธใ‚“ (ใฎใพใธใ‚“)

้ฃŸในใชใ„ (ใŸในใชใ„)

I don't eat.

้ฃŸในใธใ‚“ (ใŸในใธใ‚“)

ใ‹ใ‚‰
turns into
ใ•ใ‹ใ„

ๅธฐใ‚‹ใ‹ใ‚‰ (ใ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰)

I'm leaving.

ๅธฐใ‚‹ใ•ใ‹ใ„ (ใ‹ใˆใ‚‹ใ•ใ‹ใ„)

ๆš‡ใ ใ‹ใ‚‰ (ใฒใพใ ใ‹ใ‚‰)

I'one thousand bored.

ๆš‡ใ‚„ใ•ใ‹ใ„ (ใฒใพใ‚„ใ•ใ‹ใ„)

Final Particle ―ใ‚ˆ
turns into
―ใง,-ใ‚(weaker)

่‰ฏใ‹ใฃใŸใ‚ˆ (ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚ˆ)

It was good.

่‰ฏใ‹ใฃใŸใง (ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใง)

้ฃŸในใŸใ‚ˆ (ใŸในใŸใ‚ˆ)

I ate.

้ฃŸในใŸใ‚ (ใŸในใŸใ‚)

3. Hiroshima Ben

7-major-japanese-dialects

Back in 1974, in that location was a moving-picture show chosen "The Yakuza" (Kudos if you know it). This movie used the dialect native to the Chugoku region.

Ever since, the local dialect is usually associated with the Japanese mafia, which is unfair, I know. Part thanks to the movie, the Hiroshima Ben (ๅบƒๅณถๅผ/ใฒใ‚ใ—ใพในใ‚“) is i of the virtually recognizable Japanese dialects.

Grammar point

Standard Japanese

Hiroshima Ben

ใ 、
turns into
ใ˜ใ‚ƒ

็Šฌใ ใญ (ใ„ใฌใ ใญ)

It's a domestic dog, isn't information technology?

็Šฌใ˜ใ‚ƒใญ (ใ„ใฌใ˜ใ‚ƒใญ)

็”Ÿๅพ’ใ ใ‘ใฉ (ใ›ใ„ใจใ ใ‘ใฉ)

I'm a pupil just…

็”Ÿๅพ’ใ˜ใ‚ƒใ‘ใฉ (ใ›ใ„ใจใ˜ใ‚ƒใ‘ใฉ)

ๅ…ƒๆฐ—ใ  (ใ’ใ‚“ใใ )

I'chiliad fine.

ๅ…ƒๆฐ—ใ˜ใ‚ƒ (ใ’ใ‚“ใใ˜ใ‚ƒ)

―ใชใ„
turns into
―ใ‚“

้ฃŸในใชใ„ (ใŸในใชใ„)

I don't eat.

ใŸในใ‚“ (ใŸในใ‚“)

ใ—ใชใ„

I don't do.

ใ›ใˆใธใ‚“

―ใงใใ ใ•ใ„
plough into
―ใ‚“ใ•ใ‚“ใช

้ฃฒใพใชใ„ใงใใ ใ•ใ„

(ใฎใพใชใ„ใงใใ ใ•ใ„)

Delight don't drink.

้ฃฒใฟใ‚“ใ•ใ‚“ใช (ใฎใฟใ‚“ใ•ใ‚“ใช)

ๆ›ธใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„

(ใ‹ใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„)

Please don't write.

ๆ›ธใใ‚“ใ•ใ‚“ใช (ใ‹ใใ‚“ใ•ใ‚“ใช)

―ใฆใ‚ใ’ใ‚‹、ใงใ‚ใ’ใ‚‹
turns into
―ใกใ‚ƒใ‚‹、-ใ˜ใ‚ƒใ‚‹

ๆ•™ใˆใฆใ‚ใ’ใ‚‹ (ใŠใ—ใˆใฆใ‚ใ’ใ‚‹)

Permit me show you.

ๆ•™ใˆใกใ‚ƒใ‚‹ (ใŠใ—ใˆใกใ‚ƒใ‚‹)

 ้ธใ‚“ใงใ‚ใ’ใ‚‹ (ใˆใ‚‰ใ‚“ใงใ‚ใ’ใ‚‹)

Let me make a choice.

้ธใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚‹ (ใˆใ‚‰ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚‹)

4. Kyoto Ben

7-major-japanese-dialects

Part of the Kansai dialects (้–ข่ฅฟๅผ/ใ‹ใ‚“ใ•ใ„ในใ‚“), Kyoto Ben (ไบฌ้ƒฝๅผ/ใใ‚‡ใ†ใจในใ‚“) along with the Osaka Ben  (ๅคง้˜ชๅผ/ใŠใŠใ•ใ‹ในใ‚“), are called the Kamigata dialect (ไธŠๆ–น่จ€่‘‰/ใ‹ใฟใŒใŸใ“ใจใฐ, ไธŠๆ–น่ชž/ใ‹ใฟใŒใŸใ”).

The Kyoto Ben, the traditional dialect of Kyoto, is known for its softness and politeness. Due to its connections with the Geisha civilization, is sometimes considered as feminine and elegant.

Kyoto Ben used to be the Standard form of the language until the Meiji Restoration. Thus, many speakers of the dialect are very proud of their distinct accent.

Grammer bespeak

Standard Japanese

Kyoto Ben

Last Particle ―ใ‚ˆ
turns into
―ใˆ

่กŒใใพใ™ใ‚ˆ (ใ„ใใพใ™ใ‚ˆ)

I'chiliad going.

 ่กŒใใพใ™ใˆ (ใ„ใใพใ™ใˆ)

 ใ“ใกใ‚‰ใงใ™ใ‚ˆ

Here it is.

ใ“ใกใ‚‰ใฉใ™ใˆ

Final Particle ―ใญ
turns into
―ใช

ใใ†ใงใ™ใญ

That'southward right.

ใใ†ใฉใ™ใช

ๆš‘ใ„ใงใ™ใญ (ใ‚ใคใ„ใงใ™ใญ)

It's hot, isn't it?

ๆš‘ใ†ใŠใ™ใช (ใ‚ใคใ†ใŠใ™ใช)

ใงใ™、ใงใ—ใฆ
turn into
ใฉใ™、ใฉใ—ใŸ

ใใ†ใงใ™

That's right.

ใใ†ใฉใ™

 ใฉใ†ใงใ—ใŸ

How was it?

ใฉใ†ใฉใ—ใŸ

ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
turns into
ใŠใธใ‚“

ๅœฐๅ›ณใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“

(ใกใšใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“)

There is no map.

ๅœฐๅ›ณใฏใŠใธใ‚“ (ใกใšใฏใŠใธใ‚“)

ๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“

(ใŒใใ›ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“)

I'thousand not a student.

ๅญฆ็”Ÿใ‚„ใŠใธใ‚“ (ใŒใใ›ใ„ใ‚„ใŠใธใ‚“)

five. Nagoya Ben

7-major-japanese-dialects

I think you're getting the design of my dialect overviews. And then let me hear you (in the weird Dora the Explorer voice): Where is the Nagoya Ben (ๅๅคๅฑ‹ๅผ/ใชใ”ใ‚„ในใ‚“) spoken? You guessed right: In Nagoya City of the Aichi prefecture.

The dialect is a mixture of both eastern and western Japanese dialects, due to the geographical position of Nagoya. Even though the accent is pretty close to standard Tokyo emphasis, speakers of Nagoya Ben are more than ofttimes characterized as speaking like a true cat.

Grammar signal

Standard Japanese

Nagoya Ben

Concluding Particle ―ใ‚ˆ
turns into
―ใซ

็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใ‚ˆ (ใŠใ„ใ—ใ„ใ‚ˆ)

It'southward tasty.

 ็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใซ (ใŠใ„ใ—ใ„ใซ)

 ่‰ฏใ‹ใฃใŸใ‚ˆ (ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚ˆ)

It was adept.

่‰ฏใ‹ใฃใŸใซ (ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใซ)

Negative grade ―ใชใ„
turns into
―ใ›ใ‚“

้ฃฒใพใชใ„ (ใฎใพใชใ„)

I don't drink.

้ฃฒใพใ›ใ‚“ (ใฎใพใ›ใ‚“)

้ฃŸในใชใ„ (ใŸในใชใ„)

I don't consume.

 ้ฃŸในใ›ใ‚“ (ใŸในใ›ใ‚“)

―ใฆใใ ใ•ใ„
plough into
ใƒผใฆใกใ‚‡ใ†

ๆ›ธใ„ใฆใใ ใ•ใ„ (ใ‹ใ„ใฆใใ ใ•ใ„)

Delight write.

ๆ›ธใ„ใฆใกใ‚‡ใ† (ใ‹ใ„ใฆใกใ‚‡ใ†)

ๆฅใฆใใ ใ•ใ„ (ใใฆใใ ใ•ใ„)

Please come.

ๆฅใฆใกใ‚‡ใ† (ใใฆใกใ‚‡ใ†)

―ใใชใ‚‹
turns into
ใƒผใชใ‚‹

ๅคงใใใชใ‚‹ (ใŠใŠใใใชใ‚‹)

It becomes big.

ใŠใŠใใชใ‚‹ (ใŠใŠใใชใ‚‹)

 ๅฎ‰ใใชใ‚‹ (ใ‚„ใ™ใใชใ‚‹)

It becomes inexpensive.

ๅฎ‰ใชใ‚‹(ใ‚„ใ™ใชใ‚‹)

half dozen. Sendai Ben

7-major-japanese-dialects

Sendai Ben (ไป™ๅฐๅผ/ใ›ใ‚“ใ ใ„ในใ‚“) is part of the dialect group Tohoku Ben (ๆฑๅŒ—ๅผ/ใจใ†ใปใในใ‚“), spoken in Tohoku region. Sendai is the capital city of the Miyagi prefecture.

The Sendai Ben is the closest of the Tohoku ben to the standard form of Japanese. Closer to Hokkaido, the regional dialects are and then different, subtitles may be needed with mainstream media.

Grammar point

Standard Japanese

Sendai Ben

Particle ―ใ‚’
turns into
―ใฐ

้›‘่ชŒใ‚’่ฒทใฃใŸ (ใ–ใฃใ—ใ‚’ใ‹ใฃใŸ)

I bought a mag.

้›‘่ชŒใฐ่ฒทใฃใŸ (ใ–ใฃใ—ใฐใ‹ใฃใŸ)

 ็ช“ใ‚’้–‹ใ‘ใ‚‹ (ใพใฉใ‚’ใ‚ใ‘ใ‚‹)

I open up a window.

็ช“ใฐ้–‹ใ‘ใ‚‹ (ใพใฉใฐใ‚ใ‘ใ‚‹)

Particle ―ใซ・ใธ
turns into
―ใ•

ๆฑไบฌใธ่กŒใ (ใจใ†ใใ‚‡ใ†ใธใ„ใ)

I go to Tokyo.

ๆฑไบฌใ•่กŒใ (ใจใ†ใใ‚‡ใ†ใ•ใ„ใ)

ๅ‹้”ใซ่ฒธใ—ใŸ (ใจใ‚‚ใ ใกใซใ‹ใ—ใŸ)

I lent information technology to a friend.

ๅ‹้”ใ•่ฒธใ—ใŸ (ใจใ‚‚ใ ใกใ•ใ‹ใ—ใŸ)

ใ ใ‚ใ†、ใงใ—ใ‚‡ใ†
turn into
ใน

ๅฏ’ใ„ใ ใ‚ใ† (ใ•ใ‚€ใ„ใ ใ‚ใ†)

Information technology will exist cold.

ๅฏ’ใ„ใน (ใ•ใ‚€ใ„ใน)

ๆ—ฅๆœฌไบบใงใ—ใ‚‡ใ†

(ใซใปใ‚“ใ˜ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†)

He's probably a Japanese.

ๆ—ฅๆœฌไบบใ ใน (ใซใปใ‚“ใ˜ใ‚“ใ ใน)

ใใ†
turns into
ใ‚“

ใใ†ใ 

That's right.

ใ‚“ใ 

 ใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„

That'due south not it.

ใ‚“ใงใญ

7. Hokkaido Ben

7-major-japanese-dialects

The island of Hokkaido was settled recently. After the Meiji Restoration, people from the Tohoku and Hokuriku regions migrated to Hokkaido and created a unique amalgamate dialect. Thus, Hokkaido Ben (ๅŒ—ๆตท้“ๅผ/ใปใฃใ‹ใ„ใฉใ†ในใ‚“) is a mixture of different varieties with a set of distinct characteristics.

Grammar signal

Standard Japanese

Hokkaido Ben

ใ‚ˆใญ? / ใงใ—ใ‚‡ใ†?
turns into
―ใฃใ—ใ‚‡

่กŒใใ‚ˆใญ (ใ„ใใ‚ˆใญ)

I'grand going.

่กŒใใฃใ—ใ‚‡ (ใ„ใใฃใ—ใ‚‡)

 ใ“ใ‚Œใ ใ‚ˆใญ

This is it, isn't information technology?

ใ“ใ‚Œใฃใ—ใ‚‡

―ใ‚ˆใญ? / ใงใ—ใ‚‡ใ†?
turns into
―ใ—ใ‚‡ใ‚„

่จ€ใฃใŸใ‚ˆใญ (ใ„ใฃใŸใ‚ˆใญ)

I said information technology, didn't I?

่จ€ใฃใŸใ—ใ‚‡ใ‚„ (ใ„ใฃใŸใ—ใ‚‡ใ‚„)

ๆ˜Žๆ—ฅใงใ—ใ‚‡ใ† (ใ‚ใ—ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†)

It's probably tomorrow.

ๆ˜Žๆ—ฅใ—ใ‚‡ใ‚„ (ใ‚ใ—ใŸใ—ใ‚‡ใ‚„)

Potential form of Godan Verbs turns into
ใƒผใ‚Œใ‚‹

่กŒใ‘ใ‚‹ (ใ„ใ‘ใ‚‹)

I can go.

่กŒใ‹ใ‚Œใ‚‹ (ใ„ใ‹ใ‚Œใ‚‹)

 ้ฃฒใ‚ใ‚‹ (ใฎใ‚ใ‚‹)

I can drink.

้ฃฒใพใ‚Œใ‚‹ (ใฎใพใ‚Œใ‚‹)]

―ใ ใ‚ใ† / ใงใ—ใ‚‡ใ†
turn into
ใน

ๅฏ’ใ„ใ ใ‚ใ† (ใ•ใ‚€ใ„ใ ใ‚ใ†)

Information technology will be cold.

 ๅฏ’ใ„ใน (ใ•ใ‚€ใ„ใน)

 ๆ—ฅๆœฌไบบใงใ—ใ‚‡ใ†

(ใซใปใ‚“ใ˜ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†)

He's probably a Japanese.

ๆ—ฅๆœฌไบบใ ใน (ใซใปใ‚“ใ˜ใ‚“ใ ใน)

A Dialect or Non a Dialect?

By now you should take a rough thought of the major Japanese dialects. Do non forget that not all differences in the linguistic communication are due to a dialect. People apply slang words, modify their vocabulary depending on the context, omit particles and change their spoken communication pattern.

Just next time y'all observe yourself in Japan, or even watch a Japanese motion-picture show, you lot might notice that strange inflection and tell a friend: "Hear that weird ending? That'south considering he is an Osaka-jin." Imagine that.

If you are set up to hear some of these dialects out in the wild, FluentU tin can exist a helpful resource. The platform pulls videos from all over Japan, using them to create an immersive learning program. These are the kinds of videos that native speakers are watching, and so you tin can hands come across a movie trailer for a movie prepare in the Kansai region, or a clip from a popular Idiot box show where the characters speak Hakata-ben.

The videos also have interactive subtitles, and so you won't miss any give-and-take being said, even if it's in a dialect you aren't familiar with. Y'all can then add these words to your own personalized vocabulary list and review it often with multimedia flashcards and custom quizzes.


Thanasis Karavasilis is a author and lover of stories who was educated to be a teacher of English language. He spends his time betwixt worlds and inside pages; written or otherwise. You can get a glimpse of his adventures somewhere inside his hideout.

popeformoush.blogspot.com

Source: https://www.fluentu.com/blog/japanese/different-japanese-dialects/

0 Response to "How to Say in Japanese the South Will Rise Again"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel